Dặn Dò Thơ Nhất Hạnh Xin hứa với tôi hôm nay Trên đầu chúng ta có mặt trời Và buổi trưa đứng bóng Rằng không bao giờ em thù hận con người Dù con người Có đổ chụp trên đầu em Cả ngọn núi hận thù Tàn bạo, Dù con người Giết em, Dù con người Dẫm lên mạng sống em Như là dẫm lên giun dế, Dù con người móc mật moi gan em Đầy ải em vào hang sâu tủi nhục, Em vẫn phải nhớ lời tôi căn dặn Kẻ thù chúng ta không phải con người. Xứng đáng chỉ có tình xót thương Vì tôi xin em đừng đòi điều kiện Bởi không bao giờ Oán hờn lên tiếng Đối đáp được Sự tàn bạo con người. Có thể ngày mai Trước khuôn mặt bạo tàn Một mình em đối diện. Hãy rót cái nhìn dịu hiền Từ đôi mắt Hãy can đảm Dù không ai hay biết Và nụ cười em Hãy để nở Trong cô đơn Trong đau thương thống thiết Những người yêu em Dù lênh đênh Qua ngàn trùng sinh diệt Vẫn sẽ nhìn thấy em. Tôi sẽ đi một mình Đầu tôi cúi xuống Tình yêu thương Bỗng trở nên bất diệt Đường xa Và gập ghềnh muôn dậm Nhưng hai vầng nhật nguyệt Sẽ vẫn còn Để soi bước cho tôi. Nguồn: phapnanbatnha.net |
Recommendation Poem written by Thich Nhat Hanh Promise me, promise me this day, promise me now, while the sun is overhead exactly at the zenith, promise me: Even as they strike you down with a mountain of hatred and violence; even as they step on you and crush you like a worm, even as they dismember and disembowel you, remember, brother, remember: man is not our enemy. The only thing worthy of you is compassion – invincible, limitless, unconditional. Hatred will never let you face the beast in man. One day, when you face this beast alone, with your courage intact, your eyes kind, untroubled (even as no one sees them), out of your smile will bloom a flower. And those who love you will behold you across ten thousand worlds of birth and dying. Alone again, I will go on with bent head, knowing that love has become eternal. On the long, rough road, the sun and the moon will continue to shine. Source: plumvillage.org |